Kwestia Lekcjonarz 15 jest dziś szeroko dyskutowana, ponieważ dotyczy dużej liczby ludzi na całym świecie. Od czasu odkrycia Lekcjonarz 15 budzi rosnące zainteresowanie społeczności naukowej, a także społeczeństwa w ogóle. Na przestrzeni lat przeprowadzono liczne badania i badania mające na celu pełne zrozumienie implikacji i konsekwencji Lekcjonarz 15 dla zdrowia, społeczeństwa i środowiska. W tym artykule zostaną zbadane różne aspekty związane z Lekcjonarz 15, przedstawiając przegląd jego dzisiejszego znaczenia i wpływu.
Data powstania |
XIII wiek |
---|---|
Rodzaj | |
Numer |
ℓ 15 |
Zawartość |
Ewangelistarion |
Język | |
Rozmiary |
25,6 × 19,1 cm |
Miejsce przechowywania |
Lekcjonarz 15 (według numeracji Gregory-Aland), oznaczany przy pomocy siglum ℓ 15 – rękopis Nowego Testamentu pisany minuskułą na pergaminie w języku greckim z XIII wieku. Służył do czytań liturgicznych[1].
Kodeks zawiera wybór lekcji z Ewangelii do czytań liturgicznych, na 310 pergaminowych kartach (25,6 cm na 19,1 cm). Część kart kodeksu zaginęła[1]. Lekcje pochodzą z Ewangelii Jana, Mateusza i Łukasza[2].
Tekst rękopisu pisany jest dwoma kolumnami na stronę, 22 lub 23 linijek w kolumnie[1].
Paleograficznie datowany jest na wiek XIII[1]. Rękopis badał Scholz[2], Paulin Martin[3].
Obecnie przechowywany jest we Francuskiej Bibliotece Narodowej (Gr. 302) w Paryżu[1].
Rękopis jest rzadko cytowany w naukowych wydaniach greckiego Novum Testamentum Nestle-Alanda (UBS3)[4].