Obecnie Peregrinatio in Terram Sanctam to temat, który przykuł uwagę wielu ludzi na całym świecie. Wraz ze wzrostem znaczenia Peregrinatio in Terram Sanctam w dzisiejszym społeczeństwie, istotne jest zrozumienie jego wpływu na różne obszary życia codziennego. Od poziomu osobistego do zawodowego, Peregrinatio in Terram Sanctam okazał się czynnikiem decydującym w podejmowaniu decyzji i opracowywaniu strategii. W tym artykule zbadamy wpływ Peregrinatio in Terram Sanctam w różnych kontekstach i przeanalizujemy jego znaczenie w dzisiejszym świecie. Od swoich początków do dzisiejszego wpływu Peregrinatio in Terram Sanctam wywarł ogromny wpływ na sposób, w jaki stawiamy czoła wyzwaniom współczesnego społeczeństwa.
![]() Egzemplarz ze zbiorów Biblioteki Raczyńskich w Poznaniu | |
Autor | |
---|---|
Tematyka |
ilustrowane zapiski z pielgrzymki |
Typ utworu |
pamiętnik |
Data powstania |
1483-1484 |
Wydanie oryginalne | |
Miejsce wydania | |
Język | |
Data wydania |
1486 |
Peregrinatio in Terram Sanctam – pamiętnik z pielgrzymki do Ziemi Świętej autorstwa Bernharda von Breidenbacha wydany w Moguncji w 1486[1].
Książka została napisana w języku łacińskim i opisuje podróż odbytą przez autora (bogatego członka kapituły mogunckiej) pomiędzy kwietniem 1483[2], a styczniem 1484. Trasa pielgrzymki prowadziła przez Wenecję, Poreč (Parenzo), Korfu, Metoni (Modon), Kretę, Rodos, Cypr, do Jerozolimy (powrót przez Egipt). Notatki bieżące czynił von Breidenbach po drodze. Towarzyszył mu niderlandzki ilustrator Erhard Reuwich, który wykonywał szkice miejsc i ludzi odbite potem w formie drzeworytów. Do najcenniejszych ilustracji należy siedem panoram miast, np. Korfu, Rodos, czy Jerozolimy (ten ostatni ma 127 cm długości i jest odbity trzema klockami i stanowi mapę Ziemi Świętej od Damaszku i Trypolisu po Kair i Morze Czerwone). Widok Wenecji ma aż 162 cm długości. Oprócz panoram i wizerunków miast księgę zdobią sceny rodzajowe, wyobrażenia zwierząt, a także tablice z lokalnymi alfabetami[1].
Dzieło cieszyło się popularnością u współczesnych i było wielokrotnie wznawiane. Uzyskało dwanaście wydań w pomiędzy 1486, a 1522[1] w kilku językach europejskich[3].