W tym artykule szczegółowo zbadamy Peter Altenberg, temat o wielkim znaczeniu we współczesnym społeczeństwie. Peter Altenberg przykuł uwagę wielu ekspertów i naukowców ze względu na jego znaczący wpływ na różne aspekty życia codziennego. Poprzez skrupulatną analizę i gromadzenie dowodów empirycznych będziemy starali się rzucić światło na różne niuanse i aspekty charakteryzujące Peter Altenberg, aby zapewnić wszechstronną i wzbogacającą wizję na ten temat. Ponadto zbadane zostaną praktyczne i teoretyczne implikacje Peter Altenberg, aby promować głębsze i bardziej szczegółowe zrozumienie jego znaczenia w obecnym krajobrazie.
![]() | |
Data i miejsce urodzenia |
9 marca 1859 |
---|---|
Data i miejsce śmierci |
8 stycznia 1919 |
Zawód, zajęcie |
pisarz |
![]() |
Peter Altenberg, właśc. Richard Engländer (ur. 9 marca 1859 w Wiedniu, zm. 8 stycznia 1919 tamże) – księgarz, austriacki pisarz[1] epoki modernizmu i barwna postać wiedeńskiej cyganerii. Pseudonim "Altenberg" przyjął ponoć od nazwy jednej z naddunajskich miejscowości.
Urodził się w zamożnej rodzinie żydowskiej jako najstarszy syn wiedeńskich kupców[2]. Miał cztery siostry i dwóch braci[3]. Studiował w Wiedniu prawo i medycynę. Pracował jako księgarz[4]. W 1900 roku odszedł od wyznania judaistycznego, a w 1910 przyjął chrzest[5]. Po dwukrotnym przerwaniu studiów (prawo i medycyna)[2] i rozpoczęciu nauki na księgarza zdiagnozowano u niego "przewrażliwienie systemu nerwowego", a co za tym idzie niezdolność do wykonywania zawodu[5]. Przeciągające się depresje i kryzysy nerwowe gnębiły Altenberga[2], jednego z czołowych autorów literackiej grupy "Jung-Wien"[6], do śmierci[5]. Zdrowemu trybowi życia i wegetarianizmowi przeciwstawiała się konsumpcja znacznych ilości alkoholu i leków.
Do kręgu jego przyjaciół należeli m.in. pisarze Arthur Schnitzler i Egon Friedell[7], architekt Adolf Loos (jego ojciec chrzestny)[5], malarz Oskar Kokoschka. Karl Kraus, czołowy publicysta, satyryk i jedna z najbardziej opiniotwórczych postaci ówczesnego Wiednia konsekwentnie angażował się na rzecz twórczości Petera Altenberga.
Teksty Altenberga zarówno pod względem treści, jak i formy odpowiadają wrażliwości "nerwowego cygana" przełomu wieków XIX i XX. Do niektórych z nich napisał muzykę Alban Berg.
Wybrane utwory Petera Altenberga ukazały się w języku polskim w tłumaczeniu Aleksandry Callier w antologii Dzieje rozkoszy: 12 nowel wydanej w 1909. Jeden z wierszy Altenberga ukazał się w polskim przekładzie w Haliczaninie: kalendarzu powszechnym na Rok Pański 1917 wydanym we Lwowie przez Zakład Piller-Neumanna[8].