Dzisiaj Asteriks u Belgów jest tematem o dużym znaczeniu i zainteresowaniu dużej liczby osób. Jego wpływ obejmuje różne obszary, od życia codziennego po rozwój technologiczny i naukowy. W tym artykule zagłębimy się w różne aspekty, które sprawiają, że Asteriks u Belgów jest dziś tak istotnym tematem, badając jego pochodzenie, ewolucję w czasie i wpływ na społeczeństwo. Od znaczenia w historii po znaczenie w kulturze popularnej, Asteriks u Belgów jest tematem, który nie pozostawia nikogo obojętnym i który zasługuje na szczegółową analizę, aby zrozumieć jego prawdziwy zakres w dzisiejszym świecie.
Tom 24. serii Asterix | |||
![]() | |||
Scenariusz | |||
---|---|---|---|
Rysunki | |||
Kraj wydania | |||
Język | |||
Data pierwszego wydania | |||
Data pierwszego wydania polskiego | |||
Pierwszy wydawca polski | |||
Tłumaczenie | |||
|
Asteriks u Belgów (fr. Astérix chez les Belges) – dwudziesty czwarty tom przygód Asteriksa (ostatni stworzony z udziałem zmarłego w 1977 roku René Goscinnego)[1].
Komiks ukazał się w 1979 r. Pierwsze wydanie polskie pochodzi z 1995 r.[2]
Mieszkańcy wioski Asteriksa obserwują zmianę nastroju wśród legionistów, stacjonujących w pobliskich obozach. Pobyt wśród niezwyciężonych Galów traktują jako odpoczynek, za najtrudniejszych przeciwników uważając plemiona Galii Belgijskiej. Podobnie Juliusz Cezar miał uznać Belgów za najodważniejszych i najniebezpieczniejszych wrogów Rzymu.
Sytuacja ta jest nie do przyjęcia dla Asparanoiksa, wodza wioski, który w towarzystwie Asteriksa i Obeliksa rusza do Belgii. Chce, by Galowie i Belgowie stanęli do zawodów, które rozstrzygną, który z ludów jest największym przeciwnikiem Rzymian[2].