Jacek Stanisław Buras

W następnym artykule poznamy fascynujący świat Jacek Stanisław Buras. Od wpływu na społeczeństwo po różnorodne zastosowania w różnych obszarach, Jacek Stanisław Buras przykuł uwagę ludzi w każdym wieku i o każdym zainteresowaniu. Zagłębimy się w jego historię, przeanalizujemy jej aktualność dzisiaj i omówimy możliwe perspektywy na przyszłość. Dodatkowo przyjrzymy się bliżej korzyściom i wyzwaniom, jakie stwarza Jacek Stanisław Buras, oferując pełne i zrównoważone spojrzenie na ten ekscytujący temat. Dołącz do nas w tej podróży i odkryj wszystko, co ma do zaoferowania Jacek Stanisław Buras.

Jacek Stanisław Buras
Data i miejsce urodzenia

10 października 1945
Warszawa

Zawód, zajęcie

tłumacz, krytyk literacki i dramaturg

Alma Mater

Uniwersytet Warszawski

Stanowisko

dyrektor Instytutu Polskiego w Wiedniu (1997–2004)

Rodzice

Bronisław, Hanna z d. Kochanowicz

Małżeństwo

Alicja Szkoda

Odznaczenia
Srebrny Krzyż Zasługi Srebrny Medal „Zasłużony Kulturze Gloria Artis” Krzyż Kawalerski I Klasy Odznaki Honorowej za Zasługi

Jacek Stanisław Buras (ur. 10 października 1945 w Warszawie) – polski tłumacz, krytyk literacki i dramaturg.

Życiorys

Syn fizyka Bronisława i Hanny z domu Kochanowicz. W latach 1959–1962 uczęszczał Bundesrealgymnasium XIX w Wiedniu. Maturę zdał w 1964 w XIV Liceum Ogólnokształcącym w Warszawie[1]. Studiował filologię germańską na Uniwersytecie Warszawskim, gdzie w 1969 uzyskał magisterium. W latach 1980–1981 był członkiem Solidarności w redakcji czasopisma „Polnische Perspektiven”, zaś w latach 1988–1990 przewodniczącym komisji zakładowej w Wydawnictwie Współczesnym RSW Prasa-Książka-Ruch. W latach 1997–2004 był dyrektorem Instytutu Polskiego w Wiedniu. W 2005 został redaktorem serii wydawniczej Kroki-Schritte, zainicjowanej w ramach Roku Niemiecko-Polskiego 2005/2006.

Pierwsze przekłady opublikował w 1970 w książce zbiorowej Klasycyzm niemiecki. Życie i twórczość Goethego i Schillera. Tłumaczenia i recenzje publikował m.in. w czasopismach „Literatura na Świecie” (1972–1977, od 1980), „Dialog” (od 1976), „Polnische Perspektiven” (1971–1981), „Deutsch-Polnische Ansichten zur Literatur und Kultur” (1989–1992). Jako dramatopisarz debiutował w 1988 utworem Gwiazda za murem.

Jest autorem dramatów Gwiazda za murem (1988) i Sen o życiu. Wizja muzyczna (1990). Opublikował ponad 80 przekładów – głównie dramatów (m.in. Brechta, Schillera, Hebbela i pisarzy współczesnych), a także wierszy, esejów i powieści.

Członek Stowarzyszenia Pisarzy Polskich[2].

Za przekłady z języka niemieckiego otrzymał wiele nagród, takich jak: Nagroda im. Stanisława Hebanowskiego (1986), Nagroda Fundacji im. Roberta Boscha (1989), nagroda Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich (1993), nagroda literacka Stowarzyszenia Autorów ZAIKS dla tłumaczy (1998)[3], nagroda „Literatury na Świecie” (1999, 2006), Austriacka Nagroda Państwowa (2004). W 2017 nominowany do Nagrody Literackiej Gdynia w kategorii: przekład na język polski[4]. Odznaczony m.in. Srebrnym Krzyżem Zasługi (1996)[5] i Złotą Odznaką Honorową za Zasługi dla Republiki Austrii (2005). W 2011 otrzymał Srebrny Medal „Zasłużony Kulturze Gloria Artis”[6].

W 1969 ożenił się z Alicją Szkoda, tłumaczką z niemieckiego. Ma dwoje dzieci[1].

Przypisy

  1. a b Jacek Stanisław BURAS – Polscy pisarze i badacze literatury przełomu XX i XXI wieku , www.ppibl.ibl.waw.pl .
  2. Jacek BURAS , Stowarzyszenie Pisarzy Polskich .
  3. Laureaci Nagród ZAiKS-u , www.zaiks.org.pl .
  4. Nominowani 2017. Nagroda Literacka Gdynia , nagrodaliterackagdynia.pl .
  5. Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 27 sierpnia 1996 r. o nadaniu odznaczeń (M.P. z 1996 r. nr 66, poz. 623).
  6. Medal Zasłużony Kulturze - Gloria Artis. www.gov.pl. .

Bibliografia